?

Log in

No account? Create an account

Будем знакомы

Михаил Спивак – родился городе Кемерово. В начале 90-х переехал жить в Израиль. Там сменил множество профессий – от охранника до программиста. Мой путь в литературе и журналистике начался в 1996 году с коротких заметок о службе в Армии обороны Израиля.
С тех пор издал:



  • «Тыловые крысы, или армейская одиссея Сёмы Шпака» (2008)

  • «Дебошир» (2010 и 2012)

  • «Невероятные приключения дона Мигеля Кастильского и визиря Иерусалимского в Испании» (2012)

Книги можно найти на сайте издательства «MSBooks Publishing».
В настоящее время живу в Канаде, в городе Виннипеге – на родине Винни-Пуха.
Печатался во многих  периодических изданиях. С 2010 года редактирую газету «Перекрёсток Виннипег», учредителем которой является Манитобский Культурно-Образовательный центр. Состою в Союзе журналистов России. Заместитель главного редактора канадского литературно-художественного журнала «Новый Свет». Веду шахматный кружок в образовательном центре «Эрудит».

Почти год прошел, и казалось, что беседа с журналистом газеты "Ясно" Александром Мухаревым alex_mucharev растворилась где-то в просторах фэйсбука. А сегодня случайно наткнулся на то интервью в журнале "Литературный Днепр".
источник

27 июля в Доме литераторов Кузбасса прошло любопытное событие. Выходец из Кемерово, а ныне житель канадского города Виннипег Михаил Спивак принял участие в блиц-турнире с кемеровскими мастерами. Также Михаил рассказал о журнале «Новый Свет» http://litsvet.com/, единственном русскоязычном литературном журнале Канады, выходящем в электронной и печатной версии, и об общественно-политической газете «Перекрёсток Виннипег», издаваемой в провинции Манитоба. За пять минут до разговора с кемеровскими литераторами корреспондент газеты «Ясно» Александр Мухарев успел задать Михаилу несколько вопросов…
[Spoiler (click to open)]

Я с опозданием пришёл на шахматный турнир и заметил канадского писателя в обществе Галины Бабанаковой – журналистки газеты «Кузбасс». По окончанию их беседы попросил Михаила Спивака рассказать об одной только литературной теме, и вот он рассказывает:
– Литературную деятельность я начал, будучи в Израиле. Моя первая книга была о израильской армии. Она увидела свет после моего увольнения в запас. Кстати, издана она в Кузбассе, с которым связи я никогда не терял. Из-за границы я участвовал в здешней журналистской жизни: первые мои публикации появились в газете «Кузнецкий край».
АМ: – Вы уехали в 1993-м, когда вам было всего двадцать лет. На ваше решение как-то повлиял расстрел парламента?
МС: – Нет. Я жил с родителями, но мне хотелось доказать, что я способен жить самостоятельно, без их помощи чего-то достичь. Израиль в этом смысле предоставил уникальную возможность. Как в шахматах: либо все лавры победителя тебе, либо все шишки проигравшего. Мои замечательные тренеры Андреев Е.Н. и Волчихин И.В. дали мне хорошую подготовку... Оформлять документы я стал задолго до расстрела парламента.
АМ: – Когда занялись журналистикой?
МС: – В 2008-м после выхода моей первой книги «Тыловые крысы, или армейская одиссея Сёмы Шпака». Один из редакторов газеты «Кузнецкий край», Михаил Махнёв, мой шахматный товарищ с детских лет, предложил писать статьи об Израиле. Конечно же, зелёный свет публикациям дал тогда главный редактор Трутнев А.В. Так мы запустили проект «Тайны Земли Обетованной», и как оказалось – вовремя: тогда собирались отменять визовый режим между Израилем и Россией. Мне предложили набор тем: отдых в Израиле, об израильской полиции, если там работать – то, как и где…
АМ: – Вы с литературным сообществом в Израиле пересекались?
МС: – В те годы у меня с ним не было никаких взаимодействий. С литераторами я начал общаться, переехав в Канаду, где живу десять лет. В 2010-м я стал главным редактором газеты«Перекрёсток. Виннипег», по статусу, в русском эквиваленте, она – областная, провинциальная газета. Учредитель газеты спросил: «Можешь сделать газету интересной?» И я взялся. Мне кажется, успешно. Сегодня газета, как, впрочем, и журнал «Новый Свет», состоят в ВАРП (Всемирная Ассоциация Русской Прессы). «Перекёсток Виннипег» пользуется спросом у русскоязычных канадцев.
АМ: – Как развивается литературный журнал «Новый Свет»?
МС: – «Новый Свет» появился в 2013-м. Публикуется изданием «Литсвет» (Litsvet Inc.) Идея создания своего журнала давно витала в воздухе, но практически её реализовать взялась главный редактор Алёна Жукова. Сначала мы издавали 5000 экземпляров в цвете (содействие в презентации и распространении части тиража оказало Посольство РФ в Канаде), но сложные времена не обошли и нас стороной. Непростая международная обстановка оттолкнула от нас многих спонсоров, как от русскоязычного издания. Никто упрёков нам не бросал, тем более что занимаемся мы исключительно литературой, а не политической пропагандой. Тем не менее слышались такие отзывы от англоязычных бизнесменов: «Сейчас не время вкладывать в русскую литературу». Не отстали от них и русскоязычные партнёры: «Кризис на дворе. Изыскивайте внутренние резервы. Существуют более приоритетные статьи расходов нежели литература». Финансирование мы нашли только частичное, поэтому последний тираж пришлось сократить до тысячи экземпляров и отказаться от цветности.
АМ: – Главное – хорошее содержание, Михаил!
МС: – За него мы и боремся. Нам не важно: откуда автор. Лишь бы его текст был стоящим. У нас табуированы две темы – религия и политика. Поставлен жёсткий запрет на материалы экстремистского характера.
АМ: – Вы сравнительно молодой писатель. Как чувствует себя в литературе?

МС: – Вполне комфортно. Сложности были всегда и остаются по сей день, но без них, наверное, было бы не интересно. Так или иначе, уже были изданы четыре мои книги. Мои рассказы публикуют литературные журналы в странах ближнего и дальнего зарубежья. Мои статьи, очерки печатаются в разных газетах. Теперь и я сам, как редактор, способствую продвижению других авторов. Это интересный, динамичный процесс.
Быстро пробежала неделя в Сочи. Закончились первые всемирные игры соотечественников, и как же теперь приятно по возвращении домой получать приветы от новых друзей, руководителей делегаций из других стран.
Так повелось с самого начала, пока не знали, как кого зовут, обращаться по стране:
- Дания, как у вас дела?
- Пока играем... А как у Канады?
- Мои с Китаем играют...
Люксембург, Норвегия, Швеция, Бельгия... На игры собрались более 30 стран.
На самом деле, команды соперников подобрались довольно сильные. Некоторые выставили профессионалов. В шахматах команда России фактически без борьбы финишировала с гигантским отрывом от остальных участников. Внушительно играли и бывшие союзные республики - школа-то одна, бывшая советская.
Но главное, это культурная программа. Посетили олимпийские объекты, пообщались с олимпийскими чемпионами. Приезжала Ирина Роднина, сеанс одновременной игры давал Анатолий Карпов. На открытии и закрытии организаторы устроили настоящее представление. Все очень быстро сдружились, и в конце вздыхали, как быстро пробежала неделя в гостеприимном городе Сочи.


Давно почил в бозе советский социализм, а ментальность и пережитки прошлого, видимо, себя никак не изживут. Собрался я было брошюрку напечатать и, в целях экономии средств на пересылку, обратился в российские типографии. На сайтах нашел цены – просто загляденье, раза в 3-4 дешевле, чем у нас в Канаде. Правильно, конкуренция, типографий-то этих, как собак нерезаных.Read more...Collapse )
Примерно так ответили участники моего маленького опроса, проведенного уже после состоявшихся выборов в мэры Виннипега. Напомню (тем, кто не из Манитобы), что новым мэром стал Брайан Боуман, человек в политике относительно новый.
А вопрос мой звучал так: за кого вы планировали голосовать, и за кого, в конечном итоге, проголосовали?
Мысль расспросить знакомых мне пришла после беседы с приятелем, который сказал примерно следующее:
«Мне кажется, что Горд Стивс наиболее опытный и реалистичный политик из представленной группы кандидатов. Я за него хотел голосовать, но когда увидел, что он по опросам отстает от Джуди, отдал свой голос Боуману. Только бы она не победила».
Read more...Collapse )

Давно известно, знание нескольких языков не только расширяет кругозор человека, но и способствует его более успешной адаптации в любой среде и положительно воздействует на развитие интеллекта. Поэтому многие родители, чьи дети интегрировались в англоязычную культуру, пытаются сохранить и русский язык: водят своих детей в русские школы, ставят русские мультики и фильмы, покупают русскую литературу.

Что ж, усилия затрачены немалые. Как оценить прогресс?

Read more...Collapse )
Источник: "Перекрёсток Виннипег" №06(39)
Ни одна другая страна, кроме Израиля, не работает против врагов с такой хирургической точностью. Та же Россия выкашивает "Градами" и тяжелой артиллерией населенные пункты. Не намного лучше и США с их европейскими союзниками.
На видео показано, как арабские террористы прикрываются живым щитом из гражданского населения. Тем не менее, Израилю удается наносить точечные удары. Нужна ли такая точность? Это другой вопрос. Может быть, давно пора брать пример с мировых держав - подогнать установки залпового огня? Так ведь те, которые сами так поступают, крик поднут "ах, эта израильская военщина". Двое "великих миротворцев" - президенты США и России призывают Израиль "к сдержанности". Хотелось бы посмотреть их самих, если бы ракеты и снаряды били прямой наводкой по Москве или Вашингтону, как бьют по Тель-Авиву, Беэр-Шеве и другим городам. Вот тогда бы показали свое миротворчество вожди мировых держав.

Большая волна русскоязычной эмиграции в Канаду принесла с собой и внушительный потенциал во многих сферах деятельности. Потенциал, по большей части, технический, однако не осталась в тени, всегда манящая, творческая сторона. В какой-то момент под флагом с кленовым листом появилась «критическая масса» русскоязычных писателей, поэтов, деятелей театра и кино, журналистов. Началась цепная реакция, приведшая в начале 2013 года к появлению первого в Канаде русскоязычного литературно-художественного журнала, названного «Новый Свет».  Его слоган «Новый журнал в Новом Свете» передает суть, которая заключается в стремлении объединить русскоязычных авторов из разных стран, как некогда Новый Свет принял путников со всех уголков планеты. Журнал издается канадским издательством «Litsvet».

БуквNoviy Svetально сразу журнал завоевал интерес авторов и читателей по обе стороны океана. Достаточно сказать, что в нем публикуются произведения таких популярных писателей и поэтов, как Елена Крюкова, Бахыт Кенжеев, Леонид Аронзон, Виктор Некрасов. В «Новом Свете» вышли интервью с всемирно известным автором Людмилой Улицкой и с художником Георгием Юдиным. Советами литературного агента поделилась Ирина Горюнова.

Канаду на страницах журнала представляют: писатель, сценарист и кинокритик, главный редактор «Нового Света»  Алена Жукова, прозаик и журналист, заместитель главного редактора Михаил Спивак, литератор Михаил Блехман, писатель и режиссер Леонид Бердичевский, публицист Саша Бородин, писатель Елена Коротаева и многие другие.

Read more...Collapse )

Одна история из жизни…

Готовил статью к очередной годовщине начала Великой Отечественной войны и разговорился с очевидцами тех событий. Как нередко бывает, часть интересного материала остается за кадром. Поэтому я решил отдельно выставить историю, рассказанную мне замечательным человеком, общественным деятелем, хорошо известным среди израильских русскоязычных ветеранов, редактором и издателем Еленой Милькиной.

На днях разговаривала со своей подругой Ларисой, живущей в гор. Прохладном (это в Кабардино-Балкарии). В связи с украинскими событиями она вспомнила, как её мама рассказывала о бегстве с границы в самом начале войны. Её мама убежала в ночной рубашке, накинув сверху плащ. Отец служил пограничником в Западной Украине и погиб в первые дни, а возможно и часы. Так вот, тётя Маруся убежала, держа за руку 5-летнего сынишку, а в другой руке – шкатулку с документами. А Лариске только предстояло родиться 2-го июля. Им удалось попасть на какой-то последний эшелон и первые 7 дней под бомбёжками они пробирались на восток по территории, на которой хозяйничали бандеровцы. Уцелеть удалось только чудом. Все 7 дней у них не было ни крошки еды, ни капли воды. Во время бомбёжек, они выскакивали из эшелона и прятались. А вот когда добрались до так называемой Восточной Украины, тут ситуация резко изменилась. Когда эшелон останавливался, бабы из ближайших селений несли еду, кто что мог: в вёдрах на коромыслах несли воду, борщ, какую-нибудь похлёбку, хлеб, молоко. Многих они спасли от голодной смерти. А Лариска моя родилась в эшелоне где-то под Пятихатками. Не было ни тряпочки, чтобы завернуть ребёнка. Опять же соседи по эшелону и местные жители собрали необходимое, и девочка выжила. Добрались они до Прохладного, там и пережили войну. Потом долго жили в Кузнецке, т.к. брату не подходил климат Кавказа. Там в 5-м классе мы с Ларисой и подружились, а в 69-м году она вернулась в Прохладный. После этого мы виделись от случая к случаю, но дружим всю жизнь.
15 июня в 5:00 часов вечера в магазине "Тройка" в Торонто пройдет презентация журнала "Новый Свет". Первого русскоязычного литературно-художественного журнала в Канаде. Его авторами стали известные писатели:
ЕЛЕНА КРЮКОВА - лауреат премии А. Цветаевой за сборник стихов, лауреат премии А.М. Горького за роман “Серафим” 2014 год.
ГЕОРГИЙ ЮДИН - обладатель серебрянной медали Лейпцигской книжной ярмарки за лучшую книгу и премии “Золотое яблоко” (Братислава - 1983 г.)
БАХЫТ КЕНЖЕЕВ - лауреат “Русской премии” 2008 года.
ЛЕОНИД АРОНЗОН, памяти которого посвящены материалы в журнале.
ВИКТОР НЕКРАСОВ - классик русской литературы, автор знаменитой книги " В окопах Сталинграда".
В журнале представлены интервью с известными деятелями культуры, такими как ЛЮДМИЛА УЛИЦКАЯ - лауреат Букеровской премии (Россия- 2001 г.), номинант международной Букеровской премии (Англия -2009), литературной премии Медичи (Франция -1996) и многих других.
Read more...Collapse )
НОВЫЙ ЖУРНАЛ В НОВОМ СВЕТЕ

Latest Month

May 2016
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner